La grupo BSE ne plu aktivas, kaj tial ĝiaj retpaĝoj ne plu aktualas. Aktualaj informoj pri juna Eo-vivo en Berlino troviĝas en la paĝaro de Esperanto-Junularo Berlin.
Die Gruppe BSE ist nicht mehr aktiv, und daher ist diese Website nicht mehr aktuell. Aktuelle Informationen zum jungen Esperanto-Leben in Berlin sind auf den Webseiten der Esperanto-Jugend Berlin zu finden.
Esperanto Membroj |
Informationen zu Anfängerkursen gibt es auf den Webseiten der Esperanto-Jugend Berlin.
Inzwischen sind wir aber nicht mehr nur Studenten. Es gibt auch eine Mitgliederliste.
Wir treffen uns gelegentlich Freitag um 19 Uhr im BerO bzw. dem Zusammenkunftsraum der Esperanto-Liga daneben.
Wir treffen uns jetzt nur noch, wenn jemand etwas entsprechendes ankündigt - falls du Interesse hast, zu kommen, schick eine E-Mail an bse (AT) esperantoland.de.
Wenn Gäste von außerhalb kommen, sind meist viele Leute da, ebenso, wenn spannendes Programm angekündigt wird.
Die Treffen werden auch in der Mailingliste angekündigt.
Wir haben jetzt (mehr oder weniger regelmäßig) regionale Abende, wo ein BSE-Mitglied oder ein Gast ein Land oder eine Region den anderen (und eventuell anwesenden Gästen) vorstellt.
BSE hat eine E-Mail-Diskussionsliste. Wenn du mitmachen willst, sende eine E-Mail an b-s-e-subscribe@yahoogroups.com oder besuche die Webseite der Liste.
Weil sich für das monatliche Informationsblatt der Esperanto-Liga Berlin (Berlina Informilo) kein Redakteur mehr gefunden hat, übernimmt BSE vorläufig (und vielleicht auch dauerhaft) die Redaktion. Die Schlussredaktion findet jeweils am zweitletzten Freitag des Monats während unseres Treffens statt.
Die bisher fertig auf Esperanto untertitelten Filme Lola rennt, Jenseits der Stille und Good Bye Lenin können zwar vorgeführt werden (und wurden es auch schon), enthalten jedoch noch einige Fehler. Sie sollen also noch einmal überarbeitet werden.
Außerdem werden wir sicher weitere Filme untertiteln - vielleicht "Emil und die Detektive".
Wir planen eine Fahrradtour durch/um Berlin entlang der ehemaligen Mauer.
Wir haben angefangen, das Spiel Tabu zu übersetzen.
Wir haben den Film jetzt fertig übersetzt und sogar schon auf dem IJK und dem IS 2003/2004 vorgeführt.
Wir haben nun alle Untertitel übersetzt. Der Film wurde auf dem IS 2002/2003 und dem IJK 2003 vorgeführt.
Auch für diesen Film haben wir die Untertitel übersetzt. Wir sind direkt vor dem IS 2003/2004 fertig geworden, um den Film dort vorzuführen.