EsperantoLand-aranĝoj

EsperantoLand-renkontiĝoj - EsperantoLand-Treffen
 
2010-07-23 .. 2010-08-06 (vendredo ĝis vendredo)
8-a SOMERE - Somera Mezeŭropa Renkontiĝo
en Jünkerath/Eifel (teksto en Esperanto)
 
2010-08-06 .. 2010-08-13 (vendredo ĝis vendredo)
Internacia Kongreso
en Strasburgo (teksto en Esperanto)
 
2010-12-27 .. 2011-01-03 (lundo ĝis lundo)
9-a Novjara Renkontiĝo (NR) en Saarbrücken (teksto en Esperanto)
 
2010-12-27 .. 2011-01-03 (lundo ĝis lundo)
2-a Novjara Internacia Semajno (NIS) por junuloj kaj junaj plenkreskuloj en Saarbrücken (teksto en Esperanto)
 
ĉ. 2011-04-18 .. 2011-04-25 (lundo ĝis lundo)
2-a PRINTEMPE en la regiono Eifel (inter Kolonjo kaj Treviro/Trier) (teksto en Esperanto)
2. EsperantoLand-Frühlingstreffen in der Eifel

al la ĉefpaĝo (en Esperanto)
zur Startseite (deutsch)

 

PRINTEMPE 
Internacia renkontiĝo dum pasko
1-a ĝis 6-a de aprilo 2010 (ĵaŭdo ĝis mardo)
en Dahlem-Baasem en la regiono Eifel

2010-03-15

Programo Renkontiĝejo Kotizoj Kondiĉoj Aliĝilo/informpetilo

Intertempe aliĝis 12 partoprenantoj, inter kiuj kelkaj infanoj. Pli ol duono de la partoprenantoj venas el eksterlando - regos do bela internacia etoso.

Kiu jam aliĝis?

Adreso de la domo

Ferienstätte St. Ludger
Auf der Hardt 40
53949 Baasem
Tel. de la domo: 06557/551 (por uzado dum nia restado tie)
(el eksterlando +49 - 6557/551)

Poŝtelefono de la organizanto (Lu Wunsch-Rolshoven) 0173 - 162 90 63, el eksterlando +49 - 173 - 162 90 63.

Trajnstacio: Dahlem (Eifel). Distanco al la domo ĉ. 7 km; laŭ peto ni organizos transporton. Informoj pri trajnligoj ĉe Deutsche Bahn.

Jen mapo ĉe Google.

Komenco de la renkontiĝo per la vespermanĝo en ĵaŭdo, 1-a de aprilo 2010, ĉ. 18-a horo. Fino per la tagmanĝo en la 6-a de aprilo, ĉ. 14-a horo. Alveno de la partoprenantoj prefere inter la 16-a kaj la 18-a horo en la komenca tago aŭ laŭ interkonsento en la postaj tagoj.
 

"Venu ĝui la printempon!"

Dahlem-BaasemLa asocio EsperantoLand planas internacian renkontiĝon dum pasko sub la nomo PRINTEMPE. Ĝi okazos en Dahlem-Baasem en la mezalta montaro Eifel, inter Kolonjo kaj Treviro (Trier) - ne tro for de Francio, Luksemburgio, Belgio kaj Nederlando. (Trajna stacio estas Dahlem, oni veturas iom pli ol horon ekde Kolonjo, per rekta trajno.)

Venu al PRINTEMPE kaj ĝuu internacian etoson!

Ni plezure invitas vin veni al PRINTEMPE. La plimulto de la interesitoj estas eksterlandanoj, kio promesas, ke ni denove povos ĝui internacian etoson en unu plia EsperantoLand-renkontiĝo. Ni provos oferti al vi interesan programon laŭ viaj deziroj.

Datoj 2010

Dahlem-Baasem dormchambroIom malfruas por 2010, sed jam troviĝis dudeko da interesitoj, kiuj ŝatos kune pasigi la paskajn tagojn. La paska dimanĉo en 2010 estos la 4-a de aprilo. PRINTEMPE 2010 okazos dum la festotagoj de ĵaŭdo, 1-a de aprilo, vespere, ĝis mardo, 6-a de aprilo, posttagmeze. Bv. informi nin, kiom longe vi ŝatos partopreni en la renkontiĝo.

Kial plia Esperanto-renkontiĝo?

Dahlem-Baasem kamenchambroKiam la asocio EsperantoLand survojigis la Novjaran Renkontiĝon (NR) antaŭ sep jaroj, estis multa dubo, ĉu Esperantujo eltenos tiun aldonon de paralela renkontiĝo al Internacia Festivalo (IF). Intertempe evidentiĝis, ke ĉiujare en la du renkontiĝoj sume kunvenas pli ol 300 homoj, dum antaŭe en IF estis nur proksimume 200. Tio estas impona kresko de Esperantujo, kiu ne eblus sen aldona renkontiĝo.

Eblas plua kresko!

Ankaŭ rilate al printempaj renkontiĝoj ŝajnas, ke jam venis la tempo aldoni plian kunvenon por ebligi al Esperantujo pluan kreskon. Se vi ŝatas, eble ĵetu rigardon al vikipedia paĝo pri la statistiko de Esperantujo, kie vi povas vidi la daŭran kreskon de unusemajnaj renkontiĝoj en Germanio dum la pasintaj jardekoj.

Printempe Renkontiĝejo Kotizoj Kondiĉoj Aliĝilo/informpetilo

Nia programo en- kaj eksterdome

La programo iom similos al tiu de Somere: Ni havos konversacian rondon kaj prelegojn, faros promenojn kaj ekskursojn al najbaraj vilaĝoj kaj urboj, ni eble ludos kaj certe babilos kafumante aŭ teumante en la ĝardeno aŭ endome. La prelegoj kaj aliaj ofertoj de partoprenantoj iom klerigos nin. Aldone ni povos viziti la doman naĝejon. Iom ni provos amuzi la infanojn en la domo, en la ĝardeno kaj en la arbaro. Kaj eble vi havas plian ideon kiel pliriĉigi la programon.

Jen la aktuala programa oferto:

  • La lernejo kiel prilaboranta entrepreno (Josef Dörr)
  • Moresnet kaj la planoj pri Esperanto-ŝtato (Marcel Delforge)
  • La glosaro de Karolo Piĉ (Josef Dörr)
  • Seminario pri amaskomunikilaj rilatoj (Lu Wunsch-Rolshoven); kp. "Amaskomunikilaj rilatoj por Esperanto"
  • Eble prelego kaj diskuto pri strategioj por Esperanto (Lu Wunsch-Rolshoven); kp. "Eblaj prioritatoj de la strategio por Esperanto: Amaskomunikilaj rilatoj kaj renkontiĝoj"
  • Eble prelego kaj diskuto pri Esperanto en Eŭropa Unio (Lu Wunsch-Rolshoven); kp. "Esperanto en Eŭropa Unio"
  • Eble prelego kaj diskuto pri informado kaj instruado en lernejoj kaj universitatoj (Lu Wunsch-Rolshoven)
  • Konversacia rondo (Lu Wunsch-Rolshoven)
  • Demandoj (kaj respondoj) pri Esperanto-gramatiko (Lu Wunsch-Rolshoven k.a.)
  • Interparolado kaj kafumado...
  • Banado en la endoma naĝejo
  • Kaŝado kaj (esperinde grandparta) retrovado de paskaj ovoj
  • Promenoj al la ĉarma vilaĝo Kronenburg kaj en la ĉirkaŭaĵo
  • Ekskurseto al la lago de Kronenburg
  • Ekskursoj al ĉirkaŭaj urbetoj kaj vidindaĵoj (ekzemple minejo Wohlfahrt en Hellenthal, 12 km for)

Printempe Programo Kotizoj Kondiĉoj Aliĝilo/informpetilo

Ĉu vi ŝatos partopreni?

Dahlem-Baasem naghejoNi trovis belan domon por PRINTEMPE en la kamparo, eĉ kun propra naĝejo (7 x 10 m). Kelkajn bildojn de la domo vi vidas supre. Venu ĝui la restadon tie en internacia rondo!

Sube pretas la kotiztabelo kaj la aliĝilo por PRINTEMPE 2010.

Ĉion bonan al vi

Lu Wunsch-Rolshoven
EsperantoLand

Kontakto

lu.esperantolandgmx.de

Telefono +49-30-685 58 31 (en Germanio 030-685 58 31)
Poŝtelefono +49-173-162 90 63 (en Germanio 0173-162 90 63)
Telekopiilo +49-30-68 05 70 11 (en Germanio 030-68 05 70 11)

Eble vi ne volas tuj aliĝi, sed ŝatus havi aldonajn informojn. Ni volonte respondos al viaj demandoj.

 

Printempe Programo Renkontiĝejo Nura programpartopreno Kondiĉoj Aliĝilo/informpetilo

Kotizoj 2010

(La kotizoj de postaj periodoj eventuale ŝanĝiĝos.)

Ĉiuj kotizoj en eŭroj (EUR)

Plena kotizo

La plena kotizo por kvin tagoj estas:

Aliĝo ĝis 28-a de februaro 21-a de marto poste
ĝis 2 jaroj 0
3 ĝis 4 110
5 ĝis 9 150
10 ĝis 13 175
14 ĝis 27 200 205 210
ekde 28 jaroj 210 230 250

(Aĝo je la komenco de la renkontiĝo)

La kotizo validas por dupersona ĉambro (ekde 14 jaroj) aŭ familia/junula/infana ĉambro (ĝis 13 jaroj kaj familioj), kun propraj duŝo kaj necesejo.

La kotizo inkluzivas la manĝojn kaj la tranoktadon (inkl. de litotolaĵo kaj mantukoj), la programon (sen la ekskursoj) kaj la uzadon de la naĝejo.

Aldono por unupersona ĉambro (kompare kun dupersona ĉ.): 50 eŭroj por 5 tagoj (10 eŭroj tage).

Disdono de la ĉambroj laŭ disponeblo.

Rabato por eksterlande loĝantaj partoprenantoj: 10 eŭroj (2 eŭroj tage).

Partatempa partopreno

Por ĉiu tagnokto de la 1-a ĝis la 6-a de aprilo:

Aliĝo ĝis 28-a de februaro 21-a de marto poste
ĝis 2 jaroj 0
3 ĝis 4 22
5 ĝis 9 30
10 ĝis 13 35
14 ĝis 27 40 41 42
ekde 28 jaroj 42 46 50

(Aĝo je la komenco de la renkontiĝo)

La kotizo validas por dupersona ĉambro (ekde 14 jaroj) aŭ familia/junula/infana ĉambro (ĝis 13 jaroj kaj familioj), kun propraj duŝo kaj necesejo.

Validas la supre menciitaj kondiĉoj, aldonoj kaj rabatoj.

Printempe Programo Renkontiĝejo Kotizoj por plenpagantoj Kondiĉoj Aliĝilo/informpetilo

Nura programpartopreno

La baza kotizo por unu programtago por plenkreskulo sen manĝoj kaj sen tranoktado estas 4 eŭroj. Tiu kotizo ne validas, se vi volas nur mallonge viziti la kunvenon; bv. taksi mem laŭ via bontrovo. Sub 18 jaroj estas senkoste.

Printempe Programo Renkontiĝejo Kotizoj Nura programpartopreno Aliĝilo/informpetilo

Ĝeneralaj informoj

Antaŭpago: Por ĉiu plenpaganto 50 eŭroj, por ĉiu partoprenanto nur de la programo 20 eŭroj; la plena kotizo, se ĝi estas malpli granda.

Kotizpago (nova): Bv. pagi la reston de la kotizo ĝis la 21-a de marto. Tiel vi helpos al nia financa administrado.

Partatempa partopreno: Ni volonte akceptas vian rezervadon.

Aliĝdato: Ni kalkulas la aliĝdaton laŭ la retpoŝta, telefona aŭ telekopia aliĝo, se la aliĝanto ĝis la limdato forsendas la antaŭpagon. La aliĝo validas nur post la alveno de la antaŭpago kaj post nia persona konfirmo (ne sufiĉas la kontrola sendado de viaj datumoj).

Malaliĝo ĝis la 21-a de marto: Repago de via kompleta aliĝkotizo sen subtraho. Poste/neanoncita nealveno: Neniu repago de la aliĝkotizo; necesos pagi eventuale kostojn de la domo.
Ni vin tre petas informi nin pri eventuala neveno por eviti senutilajn elspezojn.
Transdono al alia persono (skribe aŭ retpoŝte!): Neniu subtraho; pagendas laŭ la nova aĝokategorio, sed minimume simila sumo kiel la unua aliĝinto.

Kontoj: N-ro 2596 58-301, EsperantoLand e. V., ĉe "Postbank Hannover" (germana banka kodo 250 100 30; internacia kontonumero - IBAN: DE07 2501 0030 0259 6583 01, internacia banka kodo - BIC: PBNK DE FF; ofte necesas forigi la spacojn en la kodoj), indiku "PRINTEMPE".

Konto eold-g, EsperantoLand, ĉe Flandra Esperanto-Ligo (FEL; kontoj de FEL kaj pagmanieroj; indiku "por eold-g, EsperantoLand, NR").

Konto eold-g, EsperantoLand, ĉe Universala Esperanto-Asocio (UEA; kontoj de UEA kaj pagmanieroj; indiku "por eold-g, EsperantoLand, NR").

Eblas antaŭpagi ankaŭ per sendado de eŭro-monbiletoj aŭ de ĉeko (je la risko de la sendanto) al Lu Wunsch-Rolshoven, EsperantoLand e. V., Wiclefstr. 9, 10551 Berlin, Germanio. Ni kutime traktos ĉekon kiel garantiaĵon - ni do redonos ĝin dum la renkontiĝo kaj petos la kompletan pagon. Ni povas enkasigi germanajn kaj francajn ĉekojn, sed aliaj eksterlandaj ĉekoj kreas altajn bankokostojn.

La ekskursoj estos aparte pagendaj. La litotolaĵoj kaj mantukoj estas inkluzivitaj.

Rabatojn ni donos al programkontribuantoj kaj helpantoj laŭ interkonsento.

Rabato por eksterlande loĝantaj partoprenantoj: 8 eŭroj por 4 tranoktoj (2 eŭroj por ĉiu nokto).

 

Printempe Programo Renkontiĝejo Kotizoj Nura programpartopreno Kondiĉoj

Aliĝilo/informpetilo

Bonvolu plenigi la ĉi-sekvan formularon. Se vi sube enmetas vian retpoŝtan adreson, vi aŭtomate ricevos la konfirmon de viaj enmetitaj datumoj.
 
Mi/ni aliĝas kiel plenpaganto(j).
Mi/ni partoprenos nur la programon.
Mi/ni petas pliajn informojn. (Vidu sube "Rimarkoj/demandoj")
 
Partopreno de ĝis (plentempa: 04-01/04-06)
(Partatempa partopreno: Ni volonte akceptas vian rezervadon.)
 
Tranoktado
Mi ŝatus loĝi en unupersona ĉambro kun propraj duŝo/necesejo.
Mi/ni ŝatus loĝi en dupersona ĉambro kun propraj duŝo/necesejo.
Mi/ni ŝatus loĝi en tri-/kvarpersona ĉambro kun propraj duŝo/necesejo.
Mi/ni ne loĝos en la renkontiĝejo.
 
Mi/ni ŝatus loĝi sola(j) en la ĉambro.
Mi/ni akceptas loĝi kun alia(j) de la sama sekso.
Mi/ni akceptas loĝi kun alia(j)de alia sekso.
Mi/ni volas/pretas loĝi dise aŭ kun la indikita(j) persono(j); vidu sube.
 
Eventuala rimarko pri la ĉambro
(Ekz. "en sama ĉambro kiel ...", "apud la ĉambro de ...", "mi ronkas", "gepatroj en dupersona ĉambro, infanoj en infana ĉambro" (neniu kotizodiferenco) aŭ "prefere trankvila".)
 
Manĝo
Ŝatus manĝi vegetare (nombro da personoj)
Kelkfoje vegetare/kelkfoje ne (nombro da personoj)
Ĉiam nevegetare (nombro da personoj)
 
Personaj datumoj
Persona nomo (1)
Familia nomo
Retpoŝta adreso por korespondado
Bonvolu indiki retpoŝtan adreson por faciligi la kontakton!
Naskiĝdato (jjjj-mm-tt)
vira ina
 
Persona nomo (2)
Familia nomo
Retpoŝta adreso
Naskiĝdato (jjjj-mm-tt)
vira ina
 
Persona nomo (3)
Familia nomo
Retpoŝta adreso
Naskiĝdato (jjjj-mm-tt)
vira ina
 
Persona nomo (4)
Familia nomo
Retpoŝta adreso
Naskiĝdato (jjjj-mm-tt)
vira ina
 
Persona nomo (5)
Familia nomo
Retpoŝta adreso
Naskiĝdato (jjjj-mm-tt)
vira ina
 
Partopreno en Esperanto-kurso
Bv. indiki, kiu eventuale volas partopreni en kia kurso (komencantoj/progresantoj/konversacio); eble informu pri la lingva nivelo.
 
Strato
Poŝtkodo
Urbo
Mi/ni loĝas en Germanio
eksterlando
Lando
Telefono(j) (internacie)
(ekz. +49-30-685 58 31)
Poŝtelefono
(ekz. +49-173-162 90 63)
Telekopiilo
 
Mi/ni alvenos per trajno.
Mi/ni alvenos per aŭto.
Mi/ni alvenos per aviadilo.
 
Mi antaŭpagas por ĉiu plenpaganto 50 eŭrojn kaj por ĉiu nura programpartoprenanto 20 eŭrojn al la sekva konto (ĉe mallonga partopreno necesas pagi nur la kotizon):
2596 58 - 301 EsperantoLand e. V. ĉe "Postbank Hannover"
(germana banka kodo 250 100 30; internacia kontonumero - IBAN: DE07 2501 0030 0259 6583 01, internacia banka kodo - BIC: PBNK DE FF)
eold-g, EsperantoLand, ĉe Flandra Esperanto-Ligo (FEL)
eold-g, EsperantoLand, ĉe Universala Esperanto-Asocio (UEA)
Bonvolu indiki "PRINTEMPE".
 
 
Eventuala programkontribuo
Mi ŝatus kontribui al la programo per ...
(ekz. prelego, kurso, infana programo, muzikaĵo, teatraĵ(et)o, promen- aŭ ekskursgvidado, kafeja servo aŭ io alia). Bv. eble indiki, se vi jam scias: Daŭro de la programero, ofteco, preferata tempo, bezonataj iloj, kelklinia priskribo. Grandan antaŭdankon!
 
Rimarkoj/demandoj
kaj (ret)adresoj de homoj, kiujn ni invitu al la renkontiĝo
 
Kiel vi eksciis pri la renkontiĝo?
(Ekzemple per la retlisto "...", en la retpaĝo "...", el kalendaro de Esperanto-renkontiĝoj en "...", en la renkontiĝo "...", per amikoj/konatoj, per alia vojo, nome ...)
 
 
Mi/ni permesas, ke la enmetitaj datumoj estas enmemorigataj en komputilo.
 
Mi/ni konsentas, ke fotoj kaj filmoj registrataj dum la renkontiĝo, kie mi/ni videblas, estos publikigataj en la retpaĝaro de EsperantoLand au en aliaj retpaĝaroj au publikaĵoj.
 
Informante pri la renkontiĝo vi rajtas mencii min/nin kiel partoprenonto(j)n sur la paĝo "Kiu jam aliĝis?".
 
Bv. enmeti la vorton ZamXenhof sen X (por eviti sendadon de aŭtomate produktataj mesaĝoj)

 

Kiu jam aliĝis?

Printempe Programo Renkontiĝejo Kotizoj Nura programpartopreno Kondiĉoj Aliĝilo/informpetilo

EsperantoLand e. V.
Louis Ferd. v. Wunsch-Rolshoven
Wiclefstr. 9, 2. Gartenhaus
10551 Berlin
Germanio
Kontakto

Telefono:+49-30-6 85 58 31,  en Germanio: 030-685 58 31
Poŝtelefono:+49-173-162 90 63,  en Germanio: 0173-162 90 63

al la ĉefpaĝo (en Esperanto)

supren

 
© EsperantoLand